HIV preparāti palīdzēs atjaunot redzi. NRTI ir droši un tos var pārprofilēt citu slimību ārstēšanai
Apskatīt komentārus (0)
25.11.2014
ARV grupas preparāti var būt efektīvs līdzeklis viena no galvenajiem iemesliem, kurš izraisa redzes zudumu padzīvojušiem cilvēkiem, ārstēšanai. HIV preparāti, ko sauc par nukleozīdajiem reversās transkriptāzes inhibitoriem (NRTI), bloķēja makulas deģenerāciju pelēm, kā arī labi parādīja savas iespējas eksperimentos ar cilvēka acs tīkleni laboratorijas apstākļos, - paziņoja pētnieki.
HIV inficētajiem cilvēkiem NRTI bloķē vīrusa fermentu, ko tas izmanto, lai veidotu savas kopijas. Jaunākie pētījumi parāda, ka šie preparāti bloķē arī bioloģiskās reakcijas, kura atbild par iekaisuma procesu aktivizāciju organismā, aktivitāti. Kā uzskata pētnieki, tieši šī, agrāk neatzītā īpašība, padara NRTI perspektīvus makulas deģenerācijas ārstēšanai, kā arī retāk sastopamas saslimšanas transplantants pret saimnieku ārstēšanai, kura var rasties pēc cilmes šūnu vai kaula smadzeņu transplantācijas.
Makulas deģenerācija skar aptuveni 50 miljonus cilvēku visā pasaulē. Tīklenes distrofija rada šūnu atmiršanu dzeltenajā plankumā, acs daļā, kas atrodas netālu no tīklenes centra un ļauj saskatīt priekšmeta vissīkākās detaļas. Hroniskajai saslimšanai ir divas formas: sausā un slapjā. Ir vairākas procedūras, kuras palīdz pret dzeltenā plankuma slapjo deģenerāciju, taču tikai trešajai daļai pacientu redze būtiski uzlabojas. Sausajai formai, kas ir vairāk izplatīta un nav tik smaga, nav apstiprinātu ārstēšanas metožu. Slapjā forma rodas, kad anomālie asinsvadi aug zem makulas un laiž cauri asinis un šķidrumu. Sausā forma ir tad, kad sabrūk makulas šūnas. Jaunākajā pētījumā NRTI bloķēja spēcīgo olbaltumvielu kompleksu, kurš iznīcināja tīklenes šūnas, tādā veidā saglabājot pelēm redzi. Tuvākajos mēnešos zinātnieki plāno veikt virkni klīnisko pētījumu, un tuvāko divu - trīs gadu laikā kļūs skaidrs, vai šie preparāti ir efektīvi makulas deģenerācijas ārstēšanai cilvēkiem. Tā kā šiem ne pārāk dārgajiem preparātiem ir labi drošības rādītāji, tos var pārprofilēt citu slimību ārstēšanai.
******************************************
FOX NEWS | HIV drugs show promise in treating common eye disease | http://www.foxnews.com/health/2014/11/21/hiv-drugs-show-promise-in-treating-common-eye-disease/ |
A class of drugs used for three decades by people infected with the virus that causes AIDS may be effective in treating a leading cause of blindness among the elderly.
HIV drugs called nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs), including AZT and three others, blocked age-related macular degeneration in mice and worked well in experiments involving human retinal cells in the laboratory, researchers said on Thursday.
In HIV-infected people, NRTIs block an enzyme the virus uses to create more copies of itself. The new research shows the drugs also block the activity of a biological pathway responsible for activating inflammatory processes in the body.
It is that previously unrecognized quality that makes NRTIs promising for treating macular degeneration as well as graft-versus-host disease, a rarer ailment that can occur after a stem cell or bone marrow transplant, the researchers said.
University of Kentucky ophthalmologist Dr. Jayakrishna Ambati, who led the study published in the journal Science, said macular generation affects an estimated 50 million people worldwide.
"With the aging of the population, it is projected to affect 200 million people by the year 2020. It is therefore critical that we develop new and improved treatments for this disease, which is growing like an epidemic," Ambati said.
Macular degeneration causes cells to die in the macula, a part of the eye located near the center of the retina that permits vision in fine detail.
The chronic disease has two forms: "dry" and "wet." Several treatments exist for "wet" macular degeneration but only about a third of patients get significant vision improvement. There are no approved treatments for the "dry" form, which is much more common but less severe.
The "wet" type occurs when abnormal blood vessels grow under the macula and leak blood and fluid. The "dry" form occurs when cells in the macula break down.
In the new study, the NRTIs blocked a powerful collection of proteins that can kill cells in the retina, preserving vision in mice.
Researchers are planning for clinical trials in the coming months and it could be known in as soon as two to three years whether the drugs are effective in treating macular degeneration in people, Ambati said.
Because these inexpensive drugs are already approved by the U.S. Food and Drug Administration and have a good safety record, they could be "repurposed" rapidly to treat other illnesses, he added.
Atpakaļ